![]() |
|
|||||||||||||||||
|
KULTURA.HU – Nyulász Péter írása Bogyó és Babóca rajzfilmhős lesz Ez nem egy új mese címe, ez maga a valóság. Az óvodás generáció nagy kedvencei, Bogyó és Babóca eddigi legnagyobb kalandjukra készülnek. Az után, hogy meghódították a gyerekszobák könyvespolcait, vidám hangulatú előadások bábparavánjait, diafilmet, a következő lépés nem is lehet más, mint a rajzfilmsorozat. Bartos Erika bájos teremtményei, Bogyó a csigafiú és Babóca a katicalány történetei eleddig tizenegy kötetben jelentek meg. Ebből a huszonkét meséből - s a még megjelenésre váró kéziratok alapján - kezdésként huszonhat részes rajzfilmsorozat készül. Hogyan vette kezdetét Bogyó és Babóca filmes karrierje? - A Kedd Animációs Stúdió keresett meg az ötlettel, hogy Bogyó és Babóca kalandjaiból rajzfilmsorozatot készítenének, és én nagy örömmel mondtam igent. Így most olyan emberekkel dolgozom együtt, mint az Oscar díjra is jelölt M. Tóth Géza, valamint Krizsanics Antonin rendezők, a zenét az Alma Együttes készíti, s a narrátor sem kisebb név, mint Pogány Judit. Számomra teljesen lenyűgöző, és varázslatos, ahogyan egy személyben az összes, mind a negyven karaktert képes megszemélyesíteni. Bartos Erikáról természetesen mindenki tudja, hogy nem csak írja a meséket, hanem rajzolja is a szereplőket. Ebből az következik, a rajzfilmes munkában is részt vesz. - Igen, a figuratervezés és a háttér tervezés egy része rám hárul, de olyanok is ezek a kis szereplők, mint a gyermekiem, nem is engedném ki őket a kezemből – mondja mosolyogva. - Megrajzolom őket elölről, hátulról, oldalról, a gesztusaikat, arckifejezéseket: milyen az arcuk, amikor vidámak, ha szomorúak, ha mérgesek, hogyan ülnek, állnak, hogyan néznek ki nyári ruhában, téli ruhában. Leírom a karakterüket, habitusukat. Külön könyvet készítettem mindenkinek a házikójáról. Húsz-huszonöt különböző házikó szerepel a sorozatban, ezeket is megtervezem kívül-belül, s ebből indulnak ki a filmesek Ad-e új feladatot Íróként is a film? Hiszen a könyv állóképek sorozata, itt viszont új dimenzió nyílik a mozgással. Lesznek-e új jelenetek? - Lesznek, mindenképpen. Azért is, mert a könyvben kötött az oldalszám – minden mesét 21 oldalban kell elmondanom, de felolvasva a történet mégis nagyon változó hosszúságú. Van, ami hét perc, van, amelyik csak három és fél. A filmsorozatban azonban – mint a Kisvakond történeteiben - öt perces epizódok lesznek. Elsősorban a rendező találja ki, hogy mivel lehet megtoldani, esetleg rövidíteni, s én lenyűgözve nézem, milyen fantasztikus ötleteket tesz hozzá minden meséhez. Az is igaz viszont, hogy nem egy mesénél már eleve, amikor írtam, elképzeltem, milyen nagyszerű lehetne, ha megmozdulhatnának a kis figurák. Például a Szentjánosbogárkák, amikor feldíszítik a karácsonyfát. Ez a könyvben csak egy oldal, a filmben viszont egy komoly táncuk lesz a kis lámpásokkal a sötét éjszakában, s ez a rész zeneileg is külön betétet kap majd. Hasonló jelenet került az első részbe is, amikor Bogyó és Babóca szétráncigál egy cseresznyét, és abból kibújik egy dühös kukac. Ez a mese is rövidebb volt, s ide is került egy kis plusz, egy külön cseresznye-tánc. Mikor láthatja a közönség filmsorozatot? - A tervek szerint jövő szeptemberben lesz a bemutató, először televízióban, s ha sikere lesz a sorozatnak, akkor DVD-n is megjelenik. Elkiabálni nem akarom, de külföldi jelentkező is akadt már a bemutatására, több felől is. A könyvek mindesetre kitaposhatják ezt az ösvényt, hiszen azok már megjelentek külföldön is… - Volt már német megjelenés, s van most egy spanyol érdeklődés, ami nagyon bíztató. Most csak reménykedek, meglátjuk, mit hoz a jövő. Addig is kárpótolhat minket, hogy a napokban társasjáték formájában is megjelent Bogyó és Babóca, illetve léteznek ők kézbe fogható bábok formájában is. - Igen, egyrészt november elején jelent meg egy társasjáték, egy memória és egy puzzle kirakó Babócáékkal az óvodás korosztály igényeire szabva mind a színeiben, méreteiben és a játékszabályokban. A bábokat én magam varrtam, a két főhős öltöztethető plüssbáb, a többi kesztyűbáb. Belőlük egyelőre nincs is több, a bábozás esetében azonban valóban az a lényeg, hogy kézbe foghatók a szereplők. A gyerekeknek a képi világ is fontos, de az az igazi öröm, amikor egy-egy előadás végén a bábokat körbeadom. A mesevetítésekre is mindig magammal viszem őket, és ott is nagy sikerük van. A bábelőadásokat a férjemmel közösen tartjuk - ő játssza a fiú szereplőket, én a lányokat – de erre egyre kevesebb idő jut sajnos. December ötödikén, Budapesten, a Károly körúti nagy Alexandra könyvesboltban azonban lesz egy előadás, amire nagyon készülünk, s a négy számomra legkedvesebb mesét adjuk elő. |
||||||||||||||||
Grafika: Bartos Erika |
|||||||||||||||||